Із липня 2026 року Дунайська комісія повністю припиняє використання російської мови. Відтепер єдині робочі мови міжнародної організації — англійська та німецька. Про це пише RAIL.insider із посиланням на інформацію Міністерства розвитку громад та територій України.
Рішення було ухвалене на основі української компромісної пропозиції під час 102-ї сесії Дунайської комісії. Відповідно до нього з 23 січня 2025 року англійська та німецька стали єдиними мовами усного перекладу під час засідань, а з липня 2026 року російська мова повністю припинила використовуватися також у документах і внутрішній роботі Секретаріату Комісії. Це стало черговим важливим кроком із посилення міжнародної ізоляції держави-агресорки та усунення російського впливу з діяльності міжнародних інституцій. Воно завершує процес, започаткований за ініціативи України та підтриманий державами-членами Дунайської комісії.
«Повна відмова Дунайської комісії від використання російської мови — це результат послідовної та професійної роботи української делегації. Щиро дякую нашим спеціалістам, які впродовж багатьох місяців вели складні перемовини, шукали компроміси та переконували партнерів підтримати це історичне рішення. Це приклад того, як наполеглива дипломатична робота здатна змінювати міжнародні інституції, позбавляючи державу-агресорку інструментів впливу та привілеїв, що десятиліттями здавалися незмінними», — зазначив заступник міністра розвитку громад та територій України Андрій Кашуба.
Зауважується, що російська мова використовувалася в роботі Дунайської комісії безперервно з моменту її створення у 1949 році. Її повне вилучення з діяльності організації стало важливим символом незворотних змін у міжнародних інституціях.
Як повідомлялося раніше, Дунайська комісія створить Реєстр збитків від російської агресії на Нижньому Дунаї.
Підписуйтесь на RAIL.insider у Viber і Telegram — тут найактуальніші новини, відео та події залізничної галузі.













