Новини, Укрзалізниця

На залізничних квитках прибрали дублювання російською

На залізничних квитках більше немає дублювання інформації російською мовою. Про це у Telegram написав заступник міністра розвитку громад та територій України Тимур Ткаченко, інформує Rail.insider.

Відтепер інформація на проїзних документах буде дублюватись українською та англійською. Окрім того, затверджено бланки документів для друку в терміналах самообслуговування, що дає змогу запроваджувати нові сервіси для пасажирів на залізничному транспорті.

«Відмова від дубляжу російською мовою є не лише символічним, а й практичним кроком для утвердження української мови як єдиної державної. Використання англійської сприяє інтеграції у міжнародний простір, покращує зручність для іноземних пасажирів і демонструє європейські стандарти обслуговування», — уточнив Тимур Ткаченко.

Посадовець додав, що згодом зовнішній вигляд квитка буде дещо удосконалений.

Як повідомлялося раніше, в УЗ закінчили дерусифікацію пасажирських квитків.

 

Отримайте тестовий доступ до статистики та аналітики

 

Читайте також